— Это делает его… — Земным человеком… таким же, как и я сама, думала она. Но все же она не могла смириться с этим. — Этот человек просто варвар.
Неужели это она, так презиравшая — совсем недавно — тех, кто жаждал соединиться с мужчиной? Неужели это она так готова домогаться мужчины, чтобы избавиться от мучительной жажды? Она положила подбородок на колени п пыталась не думать о том, что происходит в хижине позади нее. Но она не могла унять ужасной боли, пульсировавшей в ней, словно открытая рана.
— Он же знает, что мы здесь. Я не понимаю, как он может… — Почему нет. Ведь мог же он делать со мной это?
При звуках звонкого смеха, доносившегося из хижины, она стиснула кулаки.
Думай о чем-нибудь другом, чем-нибудь другом. Но она не могла избавиться от образов, мелькавших в ее голове. Ревность заполыхала в ее венах. Пламя усиливалось, точно раздуваемое ветром, так ярко полыхает сухая трава. Прежде чем она поняла, что творит, она вскочила и решительно направилась в хижину мистера Девлина Маккейна.
Кейт замерла от увиденной ею картины, ее кровь вспыхнула гневом. В центре домишки горел огонь. Дымок серой струйкой поднимался позади обнаженного тела Девлина. Женщины сгрудились вокруг него, трогали его руками, терлись о него грудями, хихикали. А он что-то говорил им, тихо и твердо, точно приказывал, касаясь то смуглого плеча, то руки, то и дело натыкаясь на какое-нибудь из извивающихся тел.
Одна женщина опустилась перед ним на колени, скользнув руками вверх по его бедрам, добравшись до… Кейт не могла больше сдерживаться.
— Убирайтесь!
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЯ
Услышав голос Кейт, Девлин поднял голову. Она надвигалась на него, ее щеки горели огнем, в глазах полыхал гнев, она вся пылала гневом, жгучим и неодолимым, как тропическое солнце. У него перехватило дух. Она великолепна в своей ярости. Индианки завизжали, когда Кейт подошла ближе, — будто перед ними была охваченная жаждой мести богиня.
Кейт подошла еще ближе и схватила одну из женщин за руку.
— Я же сказала, убирайтесь! — закричала она, рывком ставя женщину на ноги.
Женщина не стала ждать другого приказа от этой золотой богини; ей не надо было понимать языка, чтобы догадаться, чего от нее требуют — она испарилась. Остальные завопили и опрометью бросились из хижины, как будто им грозил удар молнии, -гнев Кейт был более убедительным, чем мирные уговоры Девлина.
Она стояла перед ним, уперев руки в точеные бедра, подбородок вздернут, грудь вздымается. Сердце Девлина неистово забилось, когда он встретился с ее горящим голубым взором. Зачем она ворвалась сюда? Ревность? Она так ревновала, что была готова бороться за него?
— Ты выгнала этих женщин, как будто имеешь на меня какие-то права.
Кейт с шумом выдохнула,
— Я смотрю, тебе очень нравится, когда перед тобой крутятся женщины, предлагая себя!
— А что, разве я принуждал их?
— Как ты мог ответить на их домогательства? Они просто не знают ничего, кроме этого. Как ты мог воспользоваться своей властью?
— Но я же дикарь, не так ли, профессор? Недостаточно хорош, чтобы дышать одним воздухом с любым из твоих чудесных английских джентльменов.
— Джентльмен никогда не будет мечтать о том, как бы ублажить себя женщиной.
— Твой английский джентльмен сидит снаружи у костра. Ты бы лучше вернулась к нему, пока он не подумал, что ты предпочитаешь общество выродков и варваров обществу английского аристократа.
— Только сумасшедшая может предпочесть тебя Остину Синклейру.
— Ага. — Интересно, она догадывается о том, какие страдания причиняет она ему этими словами, как безжалостно вскрывает раны, которые сама же и нанесла? — Или пугливая. Которая здорово напугана тем, что вдруг умрет, так и не уняв зуд между своими ногами,
Кейт чуть не задохнулась.
— Как ты можешь так говорить со мной.
— Правда — довольно интересная вещь. Иногда она не слишком привлекательна.
— А ты, конечно, ничего не получил от меня?
— Не более того, что предлагали мне другие женщины. — Ничего — кроме нескольких мгновений в Раю, из которого его сразу же сослали в Ад — навеки.
— Ты… ты… — Она кинулась на него, молотя кулаками по его груди. — Я действительно сошла тогда с ума, когда позволила прикоснуться к себе.
Она повернулась, чтобы уйти, но Девлин схватил ее за руку.
— Полагаю, чго ты чувствуешь себя оскорбленной.
— Пусти меня!
Он притянул ее к себе, обвивая рукой ее за талию, а другой скользя по ее спине. Она отчаянно боролась, ее груди скользили по его груди, упругие и теплые, вызвав в нем внезапный приступ желания. Неодолимого.
— Скажи мне, почему ты делаешь из меня злодея в этой маленькой драме, профессор. Я не совсем тебя понимаю.
— Ты выродок!
— Правильно. Я выродок. Но это не дает тебе права втаптывать меня в грязь своей аристократической ножкой.
— Я никогда… да разве я… — Она посмотрела на него. — Не только обстоятельства рождения делают тебя выродком, Девлин Маккейн. А теперь убери от меня свои грязные руки.
— Между прочим, эти самые руки однажды ласкали твое чудное стройное тело, и ты сама этого очень хотела. — Девлин провел рукой по ее бедру. — И я тот самый мужчина, которого ты впустила в себя.
— Ошибка, — сказала она, ее голос срывался из-за усилий, которые она предпринимала, чтобы вырваться из его объятий.
— Неужели?
— Да. — Кейт закрыла глаза. — Ошибка, которой я никогда не повторю.
Боль медленно и упрямо запульсировала в его груди, его сердце щемило от любви, которую он по-прежнему испытывал по отношению к этой женщине.
— Я не принес тебе ничего, кроме сожалений, Кейт?-Он провел губами по ее шее, вдыхая знакомый запах роз. — Я всего лишь дурное воспоминание, которое надо скорее забыть?
— Я забуду тебя. — Она толкнула его в грудь. Зато он никогда не забудет ее, как бы ни пытался.
Она слишком глубоко вошла в него. Он должен остаться в ее памяти. Он должен суметь это. Он должен найти самые заветные струны в ее душе, которую она так тщательно скрывала от него. Он оставит в ней след. И когда она будет лежать в объятиях галантного лорда, пусть в ее памяти возникнет выродок, который однажды ласкал ее, выродок, который любил ее каждой частичкой своей заброшенной души.
Он прикоснулся губами к чувствительному местечку на изгибе шеи и плеча, его губы были как клеймо, полные влажным жаром. Кейт тяжело задышала. Пусть не думает, что таким образом сможет ее соблазнить и унять ее гнев. Пусть не думает, что она согласна заменить ему этих индейских клуш. Сейчас она докажет, что у нее в руках тоже есть сила
— Пусти меня! — Она толкнула его в грудь, но с таким же успехом она могла бы бороться с гранитной стеной, только вместо камня под ее ладонью была теплая, как атлас, кожа.